-
1 dormir comme des morts
Si les Fritz arrivent cette nuit, nous serons propres! Nos bonshommes vont dormir comme des morts... (A. Chamson, Le Dernier village.) — Если фрицы придут сегодня ночью, нам не поздоровится. Ребята будут спать мертвым сном...
Dictionnaire français-russe des idiomes > dormir comme des morts
-
2 мертвый
1) mort, de mort ( похожий на мертвого)2) (безжизненный, тусклый) mort3) ( бесполезный)••мертвая точка физ., тех. — point mortживая и мертвая вода ( в сказках) — élixir m de vie et de mortспать мертвым сном разг. — dormir d'un sommeil de plombu, dormir à poings fermés -
3 être propre
ирон.Si les Fritz arrivent cette nuit, nous serons propres! Nos bonshommes vont dormir comme des morts... (A. Chamson, Le Dernier village.) — Если фрицы придут сегодня ночью, нам не поздоровится. Ребята будут спать мертвым сном...
On dira que je renverse la société? Eh bien après? où serait le mal? Elle est propre, en effet, la société. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — Мне скажут, что я разрушаю общество? Ну и что же? В чем тут беда? Нечего сказать, хорошо оно, это общество.
-
4 dormir comme des cailloux
(dormir comme des cailloux [тж. comme une pierre; канад. comme une roche])Le lendemain, elle s'éveilla avec l'air penaud et surpris des gens qui malgré quelques verres de trop et un léger sentiment de culpabilité ont dormi comme des cailloux et se sentent frais et dispos. (F. Sagan, Un peu de soleil dans l'eau froide.) — На следующий день она проснулась с виноватым и отупевшим видом, как человек, который накануне хотя хватил лишнего и чувствовал свою вину, проспал всю ночь мертвым сном и проснулся свежим и бодрым.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dormir comme des cailloux
-
5 dormir comme une bûche
(dormir comme une bûche [или comme une masse])Il dort comme une bûche, mange comme un collégien, chante, siffle, butine les chambrières. (M. Prévost, La Fausse bourgeoise.) — Он засыпает, едва положит голову на подушку, аппетиту его позавидует любой школьник, он поет, насвистывает, заигрывает с горничными.
Elle s'était recouchée et elle avait dormi comme une masse. Pas de cauchemar cette nuit-là. (G. Manceron, La Biche.) — Она снова легла и заснула мертвым сном. На этот раз никакие кошмары не одолевали ее.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dormir comme une bûche
См. также в других словарях:
Спать мертвым сном — Спать мертвымъ сномъ (иноск.) крѣпко, безпробудно, какъ мертвый. Ср. Лука Кириловъ... мертвымъ сномъ объятъ спитъ. Какъ его Михайлица ни будитъ, никакъ не добудится: мычитъ онъ, а ничего не высловитъ. Лѣсковъ. Запечатлѣнный Ангелъ. 6. Ср. Вскорѣ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
спать мертвым сном — (иноск.) крепко, беспробудно, как мертвый Ср. Лука Кирилов... мертвым сном объят спит. Как его Михайлица ни будит, никак не добудится: мычит он, а ничего не высловит. Лесков. Запечатленный ангел. 6. Ср. Вскоре (после ужина) гости и хозяева спали… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
спать — (засыпать, заснуть, уснуть), дремать (вздремнуть), отдыхать, почивать, храпеть (всхрапнуть); клониться ко сну, клевать носом; (простонар. ) дрыхнуть; (поэт.) лежать в объятиях Морфея. Ложиться спать, идти спать, отправляться на боковую, отходить… … Словарь синонимов
спать — • без задних ног спать • безмятежно спать • крепко спать • мертвецки спать • мертвецким сном спать • мертвым сном спать • непробудно спать … Словарь русской идиоматики
СПАТЬ — сплю, спишь, д. н. нет, прош. спал, спала, спало, несов. 1. Находиться в состоянии сна (см. сон в 1 знач.). «Спишь до тех пор, пока не разбудят.» Л.Толстой. «– Ты спишь ли? Гитарой тебя разбужу.» Пушкин. «Спи, младенец мой прекрасный, бающки… … Толковый словарь Ушакова
СПАТЬ — СПАТЬ, сыпать, уснуть, заснуть, быть во сне, отдыхать уснув, почивать; ·противоп. бдеть, бодрствовать, сев. жить. Не сыпал я на перинах. И рад не спал бы, да сон одолел. Спит непробудным, мертвым сном; мертвецки, как коней продавши. Спит, сопит,… … Толковый словарь Даля
мертвым сном — • мертвым сном заснуть • мертвым сном спать … Словарь русской идиоматики
спать — Лавры не дают спать чьи кому кто л. испытывает чувство острой зависти к чьему л. успеху. Лавры Боборыкина не дают мне спать: пишу повесть из московской жизни. Чехов. [Выражение: чьи н. лавры не дают спать кому н. , означающее: кто н.… … Фразеологический словарь русского языка
десятый сон видеть — спать беспробудным сном, спать без задних ног, спать, спать сном праведника, спать сном праведных, спать сном младенца, спать сладким сном, спать как сурок, спать мертвым сном, спать как убитый Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
МЁРТВЫЙ — МЁРТВЫЙ, мёртвая, мёртвое; мёртв, мертва, мёртво и мертво. 1. Умерший, такой, в котором прекратилась жизнь; лишенный жизни. Мертвое тело. Мертвая птица. «На поле сражения лежали мертвые люди и лошади.» Пришвин. || в знач. сущ. мёртвый, мёртвого,… … Толковый словарь Ушакова
мёртвый — Мертвый час время отдыха после обеда (в больницах, санаториях, домах отдыха). Мертвый час закончится еще не скоро. Мертвая тишина абсолютная, полная тишина. На уроке стояла мертвая тишина. Мертвая точка 1) положение механизма,… … Фразеологический словарь русского языка